
Vertimo paslaugos yra itin paklausios. Lietuvoje gyvena nemažai užsieniečių, žmonės vis dažniau praplėčia savo verslą į užsienio rinką ir panašiai. Dėl to, žmonėms neretai prireikia vertėjų. Dažnai tenka ieškoti žmonių, kurie išverstų tekstą įvairiausiomis kalbomis. Jei Jums reikia vertėjo, kuris išverstų į anglų ar rusų kalbą, tuomet rasite jį lengvai. Tačiau, jei reikės rumunų, bulgarų, japonų ar kitos Lietuvoje rečiau girdimos kalbos, rasti vertėją gali būti sunkiau. Žmonės neturi laiko važinėti mieste ir ieškoti vertėjų, todėl pasirenka vertimus internetu. Internete teikiami vertimai gali būti ir geri, ir nelabai. Tai priklauso nuo to, kokį vertėją pasirinksite. Jei pasirinksite vertimo programą, tuomet akivaizdu, jog tekstai bus išversti prastai. Jei pasirinksite žmogų, kuris tekstus verčia laisvalaikiu, tuomet gali būti įvairiai. Neretai tekstus verčia ne tik profesionalūs vertėjai, turintys daug patirties, bet ir mėgėjai. Jei mėgėjas išvertė tekstą, nebūtinai jis bus blogai išverstas. Žmogus, siūlantis pigesnes kainas už vertimus, gali būti pasirinktos kalbos mokytojai. Jie neretai nori uždirbti papildomai, todėl rengia papildomas pamokas arba verčia tekstus. Tačiau verčia ir tie, kurie studijuoja arba tiesiog gerai moka užsienio kalbą. Pasirinkti tokį vertėją gali būti rizikinga. Mėgėjiškas vertimas skiriasi nuo profesionalaus vertimo. Juk tekstas, kurį parašė rašytojas ir lietuvių kalbos mokytojas irgi skirtųsi. Nors mokytojai ir vertėjai neretai baigia tas pačias studijas, vertėjai nemažai dalykų išmoksta per darbo patirtį. Todėl geriau pasirinkti profesionalų vertėją. Vertimai internetu gali būti atlikti gerai, tačiau svarbu pasirinkti vertėją, kuris turi daug patirties.
Kiek kainuoja tekstų vertimai?
Vertėjai gali pasiūlyti skirtingas kainas. Kaina priklauso ne tik nuo pasirinkto vertėjo, bet ir kalbos, teksto apimties ir panašiai. Jei norite sutaupyti, rinkitės mėgėją vertėją, tačiau nepamirškite pasidomėti apie jo išsilavinimą, darbovietę, darbo patirtį ir panašiai. Nesinaudokite vertėjų paslaugomis, jei jie vengia nurodyti savo tapatybę. Gerai darbus atliekantis žmogus nematys poreikio slapstytis. Vertimų kaina priklauso ir nuo pasirinktos kalbos. Jei pasirinksite retesnę kalbą, mokėti reikės brangiau. Pasirinkite profesionalius vertėjus ir gaukite gerai atliktą darbą. Jei nenorite, jog darbas būtų atliktas atmestinai, rinkitės vertimų biurą. Kaip bebūtų, rasti savarankiškai dirbantį žmogų, kuris būtų atsakingas, yra nelengva. Pasirinkę vertimų biurą, galite būti tikri, jog tekstai bus išversti gerai. Jei tekstai nebus išversti gerai, tuomet galėsite kreiptis dėl vertimų pataisymo. Galėsite paprašyti, jog tekstus taisytų kitas vertėjas ir gausite gerai atliktą darbą.
MB Greitas vertimas – vertimo paslaugos
+370 675 06637
info(eta)greitasvertimas.lt